范文网
好工具> 范文 >心得体会 >心得体会范文 >

文学翻译讲座心得范本

文学翻译讲座心得

格式:DOC上传日期:2024-05-03

文学翻译讲座心得范本

2024-05-03 09:27:10

【#心得体会范文# #文学翻译讲座心得范本#】实习生活又即将告一段落了,回顾过去这段时间的实习经历,收获颇丰,这时候就十分有必须要写一份实习报告了!你想好怎么写实习报告了吗?以下是小编精心整理的英语翻译实习报告范文,希望对大家有所帮助。

文学翻译讲座心得 篇1

研一期间我参加了很多学术讲座,受益颇多。讲座中让我既了解到了各领域多层次的发展前沿,使自己能够跟上科学发展的步伐;同时充实了多方面的知识,提升了我的理论水平;也看到了知名学者成功人士的人格魅力。

印象特别深的两个讲座是知名专家韦日钰博士的讲座和成功人士黎晓毅经理的讲座。韦日钰博士是澳大利亚magnetica公司首席工程师,昆士兰大学医疗诊断技术中心生物医学工程兼职高级研究员(adjunct senior fellow)。讲座的题目是超导磁共振成像系统的研发与开发,韦博士的讲解条理清晰、生动有序,时常举一些事例,使道理深入浅出,渗透人心,我们都被深深的吸引。核磁共振分析技术是通过核磁共振谱线特征参数(如谱线宽度、谱线轮廓形状、谱线面积、谱线位置等)的测定来分析物质的分子结构与性质。它可以不破坏被测样品的内部结构,是一种完全无损的检测方法。同时,它具有非常高的分辨本领和精确度,而且可以用于测量的核也比较多,所有这些都优于其它测量方法。因此,核磁共振技术在物理、化学、医疗、石油化工、考古等方面获得了广泛的应用。韦博士特别讲了在医学上的应用mri,它其实就是磁共振成像,英文全称是:magnetic resonance imaging。在这项技术诞生之初曾被称为核磁共振成像,到了20世纪80年代初,作为医学新技术的nmr成像(nmr imaging)一词越来越为公众所熟悉。随着大磁体的安装,有人开始担心字母“n”可能会对磁共振成像的发展产生负面影响。另外,“nuclear”一词还容易使医院工作人员对磁共振室产生另一个核医学科的`联想。因此,为了突出这一检查技术不产生电离辐射的优点,同时与使用放射性元素的核医学相区别,放射学家和设备制造商均同意把“核磁共振成像术”简称为“磁共振成像(mri)”。

从韦博士的精彩讲座中我还学习到:医学上传统的器质性疾病的检查用的是ct(x光的原理)。但是这种对人体有一定危害,而mri对人体危害就小多了,孕妇、小孩都能用。不过,若是病人体内有金属的话(比如假牙等)是绝对不能使用的了,特别是那些容易被磁化的金属,因为它可以产生几吨重的力,这样的话把人体内的金属会吸出来使人像被子弹打穿了一样,后果很严重。ct用的是对灰质物质敏感而mri是对h元素敏感。从这点来看,在医学上照片子的时候如果是对骨头进行检查那还是选ct好些,若是在检查癌细胞和肉时用mri好的多。就是说不要一味地觉得mri比ct好,还得看实际情况的。

韦博士的讲座让是我进入研究生阶段以来的第一次听讲座,印象特别深,收获也很大。另外一次让我深刻而受益匪浅的讲座是我们电子图书馆数据库提供企业市场经理黎晓毅了的一场名为如何利用外文数据库进行文献检索的专题讲座。

黎经理的讲座是在20xx年9月23日。讲座名为如何利用外文数据库进行文献检索的专题讲座。此次讲座的内容与同学们的学习息息相关,尤其是作为一名研究生,在论文的撰写与投稿的时候可能会用到它,因此很多同学都自发地来到会场,认真地听取了黎经理的讲座,并积极地与黎经理展开了互动。通过这次讲座,我们都有不少的收获,也许在接下来的一两年内都会用到这天学到的知识。

在讲座的开始,黎经理首先给我们的阐述一下此次讲座的主要内容,包括两个部分,分别是:

第一部分是黎经理向同学们介绍数据库的使用。具体地是从快速检索、高级检索、检索结果查看与处理、利用检索语言提升检索效率以及图书/期刊检索等方面,对数据库进行介绍。其中着重演示访问数据库的流程,了解到快速掌握数据库使用要领主要有以下五个步骤:1.快速检索某个主题相关的文献;2.利用高级检索功能准确定位;3.检索结果查看与处理;4.利用检索语言提升检索效率;5.查找感兴趣的期刊/图书。

第二部分是主要介绍了如何在外文学术期刊上发表文章。讲座向大家介绍如何选刊、如何撰写、如何投稿、投稿后如何与编辑交流以及其他一些与学术出版相关的信息。在这部分中首先了解了与数据库合作的国内外机构有哪些,接着还了解了外文学术期刊出版的四大流程,同时也学习了从找到目标期刊至确认投稿这一流程,以及相应的注意事项。此外,黎经理还以爱思唯尔的投稿系统为例,清楚地向同学们进行实例介绍如何进行投稿。

讲座的第一部分有助于我们更加熟悉数据库产品,提高文献检索效率。在这部分中,我们了解到数据库中期刊有2200多种,图书高达4000多册/年,另有全文数据库、文摘数据库、事实数据库等。另外黎经理通过ppt一步一步给大家演示如何访问数据库,给同学们留下了深刻的印象,使我们快速地掌握了检索文献的要领。其中最另我印象深刻的在于有奖提问环节,只要问题回答正确,就可以拿到奖品,这个环节的设置可以促使同学们在听讲过程中更加认真,同时也可以收获到我们平时难以了解到的知识,例如其中一个问题就是虽然我们在场的同学没有一个人能回答出来,但是通过揭晓答案,让我们知道了specliflic author限定authors字段,使作者检索更加准确。例如如果用authors查找王刚的话,搜寻的结果就是只要名字中包含王、刚二字即可,诸如王刚、王小刚、王刚力等都会出现;而如果用specliflic author查找的话,结果显示的就只有姓名是王刚的内容。通过这一部分的学习,让我们快速地学会了如何在数据库上查找我们所需要的资料,我们可以举一反三地应用到其他数据的资料查找,具有很强的实用性。

第二部分是主要向我们介绍了在外文学术期刊上发表文章的常识和技巧,通过这部分的听讲,一方面学习了在外文期刊发表的论文的一般格式内容,另一方面通过黎经理给大家着重突出一些国内科研人员在投稿过程中经常会出现的问题,以及提出的一些相关建议,使我们在日后写作投稿中少走不少弯路。例如有一些原则性的问题:一稿多投会有什么样的后果,这是我们在投稿过程中最忌讳的事情。通过这一部分系统的学习,日后在发学术小论文的时候,对于怎样选择投稿期刊、以及在投稿时应注意什么问题时,我会用上这次学到的技巧,从而可以节省时间以及减少一些不必要的麻烦,更重要的是可以防止犯原则性的错误。

在讲座的最后,黎经理还让拷贝了课件,以便我们在实际操作过程中遇到问题的话可以参考课件,自行快速地解决,实在不能解决的话也可以联系专业人员,因此我还询问了公司人员的联系方式,这也是我听讲座的习惯之一,以便日后拓宽人际关系。这次讲座非常成功,一方面数据库成功地向同学们推销了公司的产品,一方面同学们也快速地学会了如何搜索资料及如何投稿。

总之,演讲者们的讲解条理清晰、生动有序,时常举一些事例,使道理深入浅出,渗透人心,我们都被深深的吸引。通过学习,我们学到了很多更深层的理论知识和更前端的发展概况,理论水平得到了一定的提升,并提升了我们的专业技能,开阔了我们视野,使我们受益颇多,真心感谢各位老师和专家们精彩的讲座!书山有路勤劳为径,学海无涯苦作舟,虽然讲座活动已告一段落,但我们不会停止学习探索的脚步,高度的责任感和使命感时刻提醒着我们不断攀岩知识的高峰,充实自我,实现自己的理想!

文学翻译讲座心得 篇2

今天是20xx年2月10日,我在以琳翻译公司实习的最后一天。一个多月的实习经历让我收获良多。无论是专业技能,还是职场规范,都有在学校里无法得到的感悟。

我在大学里学的是翻译,到以琳之后的主要工作也是翻译和校对,在专业上完全对口。原本以为凭我的翻译水平这份工作应该很容易上手,但经过实际工作才发现自己要学习的地方有很多。

首先是格式问题。在这方面,我不但所知极为有限,连意识也很欠缺。学校里从未学过,我也一直以为翻译仅限于两种语言之间的转化,但作为一种职业,这却远远不够。我们交给客户的应该是跟源文件各方面都一致的成品,而不是只转化了语言的半成品。比如一份幻灯片文件要我们翻译,那译稿应该是格式完全一致的幻灯片,而不是仅仅翻译了文字的word文档。

然后是行文规范问题。即便是纯文本文件,也有其行文规范,如字体、字号、行距以及标点符号运用等。这些内容我们在学校里做翻译练习并不如何重视,但对于专业翻译公司,这类细节问题就像公司的门面,门面不好,公司实力再强形象也会受损。

就是对翻译本身,我也有了新的理解。我在学校里所学所练主要以文学为主,讲究翻译技巧,追求辞藻和句式变化等修辞手法。然而在公司,虽然也有文学方面的订单,但业务方面还是以科技和法律等专业性较强的内容为主。很多时候,客户需要的是一份表达清晰、行文简洁的译文,而非需要用心品味的文章。真正做翻译时,就需要以客户的要求为准,而不是信马游缰地行文。

以前我虽然有过一些兼职,但那些主要是课余时间赚取生活费,顺便了解社会的一种途径,工作本身对专业知识要求小,我也很少全心投入。但在以琳的实习不同,这家专业公司让我找到了真正步入社会的感觉。

文学翻译讲座心得 篇3

1、亲子阅读的氛围正好

首先真的得感谢这个时代,让我们的孩子拥有了更多的可能,单就书籍这块,他们可以接触到比上世纪出生的我们更丰富的资源,比如现在的童书除了绘本以外,还有翻翻书、立体书、AR互动书等诸多品种。

在如此丰沛的资源下,只要作为家长的我们稍加引导,其实很少有孩子会不喜欢书,而今天23万的直播观看人数,就足以证明,新一代的爸爸妈妈对亲子阅读的重视!

2、亲子阅读非功利化

相信很多小伙伴们都有一个疑问,那就是绘本阅读过程中是否需要认字?

其实,这不是矛盾的事,如果我们的孩子刚好处于识字敏感期,那么阅读过程中进行指读并无不可。不过,也有部分孩子,对于识字并不敏感,那么这时我们作为家长,需要做的就是带着孩子好好享受亲子阅读的美好时光。

虽然不识字,但是孩子们可以发现绘本画面中的细节,从而读到绘本作家的创作意图,这些往往是我们在读文字的过程中遗漏掉的`细节。也就是说,孩子读绘本是,用耳朵听故事,用想象力来看图。

或许,我们的孩子并没在阅读的过程中,认识很多字懂得很多道理,由此出类拔萃,可那又怎样?好的书籍正在他们心里播下一颗颗种子,让他们认知到这个世界的美,可以如此包罗万象如此与众不同!

3、尊重孩子阅读的选择

大家应该也曾遇到过和我一样的情境,花心思研究书单为孩子选的书,却得不到他们的一丝青睐!例如我给小麦买了一套神话书籍,至今依然被束之高阁……

why?为什么被很多人推崇的书自己的孩子不喜欢?

其实,这真的与每个孩子的个性有关,我们需要做的是尊重他们的阅读偏好,而不是一味地照搬书单!

那么如何判断一本绘本是否是好书呢?我们或许可以参考下绘本界的“奥斯卡”凯迪克大奖的颁发标准:

是否使用优秀的艺术技巧?

图画是否能巧妙完整呈现出此书的故事、主题或概念?

图画的风格是否非常适合此书的故事、主题或概念?

透过图画,是否能完整传递出书中的故事情节、角色、气氛与讯息?

由此可见,一本好的绘本,无论是从图画、选题以及讲述故事的方法,都是艺术家精心而成的,所以说,童书界有句话是,绘本适合0—99岁的人阅读!

凯迪克大奖的评判标准对于我们普通读者而言,或许过于专业,那么还有一种最简单的方法可以评判绘本是否适合自己的孩子:一本书,倘若孩子能从中得到愉悦并愿意重复阅读,那么这就是一本好绘本。

至于今天讲座提及的漫画书等快餐读物,因为在同龄孩子里流行,作为家长是无法杜绝的,毕竟集体意识真的无法避免,为了融入集体,这种书家里有点是可以的,但是不要把它当作主要的精神食粮给孩子,可以给孩子多备点更好的书,让他们有更多选择,同时也可以分享给他的朋友们,慢慢地让他们有更多的话题探讨,而不只是口水书!

4、珍惜亲子阅读的时光

今天听完讲座,大家都在感叹,要好好珍惜现在孩子还愿意听自己讲故事的日子,以后他们长大了,连交流都会没有!看到这,我莫名觉得很伤感,更加决定要好好利用当下的时光增进和孩子的感情!

那么,到底怎样的亲子阅读才是有效的呢?

现在信息如此发达,很多家长因为工作忙碌的原因,会借助各种音频资源让孩子听故事,这在大家无暇分身之时,是可以采用的,但不能过分依赖!

日本绘本专家松居直认为,绘本阅读是连接父母和孩子的精神纽带,其他的价值,都建立在这个之上。

所以,父母在温馨的氛围中带着孩子有感情地阅读绘本,与孩子一起互动去探索绘本里的图画世界,这样的过程是任何专业播音老师都无法替代的。亲子阅读重要的是陪伴的过程,等孩子长大了,除了养成阅读习惯,还会让他们拥有美好的童年回忆,父母的声音、书的画面以及感情的交流,都是美好的片段!

另外,今天伍教授提及的一句话让我印象深刻:alwaysaskwhy?如果一个孩子连为什么都不问,将是非常可怕的!在亲子阅读的过程中,良好的互动和有技巧的提问是必不可少的,这样有利于帮助孩子拓展思维,而面对孩子的提问,我们作为家长也需要正面积极的应对,这种应对不是直接给出答案,而是带着他们一起探索谜底!

文学翻译讲座心得 篇4

时光在我们不经意之间飞逝而去,我们已经从青涩的一年级新生成长为成熟的大四毕业生。在这短暂忙碌而美好充实的四年中,我们自觉地汲取更多的知识以武装自己的头脑,不论是从课堂上,图书馆里,还是在受益匪浅的讲座中;同时,在实践中也锻炼了自己各方面的能力,这些无疑为我们在不久的将来踏入社会并快速适应工作岗位奠定了坚实的基础。我们从讲座中了解到了许多当今化学研究进展,使自己能够跟上科学发展的步伐,督促自己学习实践,为未来打好基础。

在听讲座上我们要深化专业知识,使自己理论水平得到提升。听学术讲座时,要有一定的基础,不然我们就不能够及时地理解其中的专业术语。在老师的《什么是分析化学》这一讲座中,我们能够先了解这一专业名称的真正含义,随着老师的一步一步的讲解,我们慢慢地对分析化学的了解加深。在听这一讲座前,我们已经学习了分析化学的课程,但我们只是学习了很基础的东西,需要加深了解的只是还很多。我们在课堂上缺少的就是对未来化学的发展方向,而学术讲座距为我们提供了绝佳的机会。《激光技术及其应用》、《长链脂肪酸甲酯催化制备长链脂肪酸醇的研究》、《ABO2型氧化物导电性研究》、《现代测试技术在珠宝玉石鉴定中的作用》、《有机光电子研究的新进展》等讲座不仅给我们介绍了化学的广泛应用,还让我们看到了化学无限前景。

当前由于许多废水、废气与废渣仍未经严格处理就外排,导致我国工业生产造成的环境污染仍十分严重。一方面旧帐未清,许多老厂的治污措施因种种原因,并未完全到位:另一方面又新建了许多污染较难治理的小厂,使环境对污染的负担呈有增无减的趋势。目前世界各国都在为未来经济与社会可持续发展制定发展战略。我们可以运用化学手段对环境进行监测,《节能减排与低碳经济》、《水体富营养化现状及动向》向我们介绍了许多关于环境监测的现状与方法,同时我们从课堂和试验中对环境保护加深了了解。

近年来国际上较普遍提倡和开展的绿色化学与技术的研究,目的是发展环境友好技术、环境无害技术或清洁生产技术,同时强调化学过程的原子经济性,反应的高选择性,不生成或很少生成副产品或废物,实现或接近零排放过程。工艺过程中强调使用无毒无害原料、溶剂及催化剂,同时生产环境友好产品。这样可以减少末端治理,从根本上解决环境污染问题。我们在《RegenerationMedicine》、《天然药物化学研究概况》、《无机化学发展现状与趋势》、《Brnsted酸性功能化离子液体在绿色有机合成中的研究进展》等讲座中从不同方向上看到了绿色化学的发展,相信在不久的将来我们实现绿色化学的全面发展。

食品安全是大家都关注的话题,这是关系到我们生命安全的重大事件,就像刚出现的蒙牛纯牛奶致癌物事件,弄得人心慌慌的。听了《食品安全快速检测技术简介》、《食品分析中的样品与样品前处理》的讲座,让我更深入了解了食品安全存在的问题以及可以用怎样的方法检测食物中的各种含量,还有对食品的处理方法。让我对自己的饮食习惯有了更健康的调整。现在很多人提倡绿色食品,相对于一般食品生产的绿色食品更安全,同时绿色食品还提醒人们要保护环境和防止污染,通过改善人与环境的关系,创造自然界新的和谐。

听讲座是学习知识的一种途径,是老师们传授经验的时间,在《过去、现在和未来》、《福建省化工类行业的现状、发展与学生就业前景》、《就业工作报告》讲座中,我了解到自己就业的前景,让我更有目标的进行学习,从老师自身经历中,我受益匪浅。我相信自己的未来是精彩的,是有前途与希望的。

总之,老师们的讲解条理清晰、生动有序,时常举一些事例,使道理深入浅出,渗透人心,我们都被深深的吸引。通过学习,我们学到了化学专业及其他相关方面更深层的理论知识和更前端的发展概况,理论水平得到了一定的提升,并提升了我们的专业技能,开阔了我们的视野,使我们受益颇多,在这里,再次感谢老师们精彩的讲座!书山有路勤为径,学海无涯苦作舟,虽然讲座活动已告一段落,但我们不会停止学习探索的脚步,高度的责任感和使命感时刻提醒着我们不断攀岩知识的高峰,充实自我,实现自己的理想!

文学翻译讲座心得 篇5

今天很荣幸能够参加这个学习经验交流活动,站在这里和大家分享我关于学习英语的一些想法,倒也谈不上是什么经验了。

其实说来也惭愧。刚开始接触英语的时候,我的成绩也只是平平。但是,比我高一级的堂哥英语成绩却是很好。于是,刚上一年级的我便像他一样,每天一放学就回家听英语、读课文,弄得一副一本正经的样子。现在想来,觉得很是好笑。不过,我想正是那段时间里,我每天无意识地接触英语才培养了我良好的语感。听录音这个习惯我一直都在坚持。录音里的发音和语调都很好,很值得我们去学习。因此,我认为大量的视听是很有必要的。我们学习英语,应当尽量自己的各种器官,而不仅仅是写。在我的印象中,小学的英语课堂几乎都是在对话中度过的。现在再翻开当初的课本,上面的笔记并不多,但都是必要的。在我看来,在英语课上,我们有必要做笔记,但并不是老师讲的所有内容都要做笔记,有些知识只需记载脑子里就可以了。再者说,在课本上、笔记本上记了大堆大堆的笔记,结果没有记在脑子里又有什么用。

上课的时候应该仔细听,听老师的讲课、听同学的发言。我们要听的东西有很多,包括单词的拼读、语调、重音、连读、断句等等。还记得初二的时候,课本增加了Reading部分,里面都是些长长的课文,这可让我有些头疼了。我并不是因为补理解课文内容而头疼,而是因为里面的复句太多,我时常不知道如何断句。从那以后,每次上英语课我就特别注意老师怎样断句,久而久之,自己就能够读好了。当然,我们要听的不仅仅是断句,我们要注意的一个个细节的地方。

其次,学好英语就必须要大胆地读。我们学习英语又不是为了应付一次又一次的'考试,而是在于将来的应用,对自己有所帮助。英语是一项工具,一项很好应用的工具。为了能够在将来很好地应用它,我们就要多说,哑巴英语是毫无用处的。所以,我要特别强调的一点是各位同学在课堂上一定要好好利用每一次练习对话的机会,每一次发言的机会。切记要主动,不要等着老师来点你。只有大胆地、大声地说出来,才可能让老师、让其他的同学们找出你的错误,帮助你改正,有所进步。

最后,同样重要的是阅读。这里的阅读并不是停留在课本上的,而应是课外积累。

有这样一个故事,说是据研究者调查,英国一老农终其一生所用的英语单词不过三千左右,因此我们只需要把这三千来个英语单词学会了学精了我们的英语也就打遍天下都不怕了。真的是这样的吗?那我们现在岂不是都快可以轻轻松松和老外交流了。如果你坚持赞成过这一观点的话那你的英语不会有长进。我个人认为,哪止三千,我们起码也得有三万的词汇量也许还不够。请记住这一点:我们学习英语的目的不是去当一个只有三千词汇量的英语半文盲。

所以,在课外的时间里,我们就要积累词汇了。我看到_X同学就很好,她时不时会将一些感兴趣的生词抄在一个厚厚的本子上去记忆。相信班级里有很多同学已经这样做了。但就我个人而言,我不会特意地去积累课外的词汇、短语,但每当我遇到生词,就会去翻一翻词典,记住主要释义。下次再遇到就会留下一个模糊的印象,懂得大致释义。一次又一次“邂逅”,印象便深刻了,单词就记住了。我是属于那种记不住又爱忘的人,所以只能每天点点滴滴地去积累。一本牛津高阶词典,一千多页,那么多的单词怎么可能一个一个去记?所以,我的词库分为三个部分:一是一些必要的单词,这些单词是基础,需要我们去背得滚瓜烂熟,通晓它们的用法;二是一些知道释义和读音但不一定记得拼写的单词,这可以有助于听力;三是记得大致拼写和释义的单词,这些可以有助于阅读。我们要尽可能地扩大自己第二、第三词库的词汇量,这对以后会有很大好处。

以上就是我学习英语的一些心得体会,某些方法虽然并不会适用于所有的人,但我还是衷心希望对大家有所帮助,希望大家能够找到真正适合自己的方法。最后祝大家在英语学习上更进一步!

文学翻译讲座心得 篇6

2022年4月21日,《义务教育语文课程标准(2022年版)》终于颁布了。与2011年版的课程标准比较,修订的力度变化之大,是教育界全体有目共睹的。我在认真听取了核心专家对该课程标准的权威解读之后,我的心得与思考如下。

一、新课标修订变化

本次新课标修订中最亮眼也是最鲜明的改变就是强化了课程教育中的育人导向,首次点明了语文教育学科的“核心素养”。相较于传统的“三维目标”,该新课标修正则主要围绕着文化自信、语言运用、思维能力和审美创造四个方面进行阐述。此外,新课标在课程内容结构上进行了修正,将语文教学能力作为核心,把其它运用语言文字能力的实践活动推到了辅助或者附加的地位,并且设置了与此相配的六个不同的任务群,分别是基础型学习任务群(语言文字积累与梳理)、发展型学习任务群(实用性阅读与交流、文学阅读与创意表达、思辨性阅读与表达)和拓展型学习任务群(整本书阅读、跨学科学习)。最后,新课标之中加入了对学业质量的评价,具体阐述了学生在完成课程阶段性学习后应该达到的学业成就。

二、新课标解读心得和思考

作为小学教师,一名教育工作者,深刻地认识到此次的《义务教育语文新课程标准》在语文课程的设置以及教学等方面,相较于以往更重视语文知识与能力的培养。所以我们不仅应该对学生进行知识的灌输,还要能能够和谐地把读贯穿于课堂教学的始终,既能让学生充分阅读,又能有效发挥教师的指导阅读的作用。

我们首先要依托新课标中的课程结构和育人目标,明确学习任务群的定位和功能,准确理解每个学习任务群的学习内容和教学提示,围绕学习主题,以学习任务为导向,整合学习情境、学习内容、学习方法、学习资源,设计基于大任务、大单元、真实情境的语文实践活动,引导学生在运用语言文字的过程中学习语文,学会学习。注重语文与生活的结合,注重听说读写之间的有机联系,加强内容学习和思维发展的整合,引导学生在解决问题的过程中积累语文学习经验,统筹安排教学活动;注重义务教育语文课程的基础性,培养学生未来学习、生活和发展所需的基本素养。

那么,如何在小学语文教学中体现学生的主体地位,培养学生的思维能力呢?在教学工作中,我认为小学语文教学中应该做好以下两点。

首先,要善于开拓学生的思路。要开拓学生的思路,就必须重视诱发因素的选择和运用。我们知道,不诱不发,诱导得好,就会思绪绵绵,言辞滔滔。诱因范围广泛,一书一画等等,都可以用之诱发引导,打开思路。情景教学是集成“形真、情切、意远、理蕴”的特点,教师应在教学中有目的地创设情景教学,在情景中展开联想的彩翼。语文教学中,教师根据教材的特点,通过语言、实物、音乐、图画、表演、生活,把学生带入教材描写的情景中,激情引趣,启发想象,训练学生的创造性思维。心理学家通过实践证明,人们的思维有一种套用习惯的定式倾向,这种倾向愈强,思考问题的方式就越单调,思路就越狭隘、呆板、就不能进行灵活的创造性的思考。在教学中当学生一时思路阻塞,跳不出定式的影响,老师就要看准时机,巧妙地加以引导,挑起争论,激起波澜,让他们从迷茫困惑中一下子豁然开朗,越思越勤、越思越精、乐趣无穷。

其次,要引导启发学生带着问题去读文,去学知。由于学生知识少而有限。能够真正理解一篇课文是比较困难的。特别是理解课文的内涵尤为困难。所以,就需要我们老师巧妙设计问题,逐步由浅入深对课文进行探究。正好这个学期听了几堂公开课,我得到一点感触,老师要上好一堂课除了熟悉教材、抓住重点,教师的教学方法很重要,课堂问题的设计也是能体现出这堂课上得成功与否的关键。巧妙设计问题,逐步由浅入深对课文进行探究。

新课程标准像石,敲出星星之火,只有跟着新课标的方向前行,我们才不会迷失前进的方向!道阻且长,行则将至。行而不辍,未来可期!

文学翻译讲座心得 篇7

历时一个半学期的古代汉语课结束了,在听张教授讲解的过程中,自己真正学到了很多,在学习知识的同时,也收获了许多学习心得和体会。于是在结课之际,来谈谈自己的关于学习古汉语的心得体会。

众所周知,中国是拥有悠久历史和灿烂文化的文明古国,也是世界上文化始终传承的文明古国,这很大程度上归功于我国文化传承的重要载体——汉字。从传说中的仓颉造字到考古发掘的斑驳甲骨文,再到历朝历代遒劲奇秀的书法艺术,无不散发着历经数千年洗礼的汉语言的神奇魅力。

作为一名当代青年学生,学习古代汉语可以更好的帮助我们去了解学习我国优秀传统文化,提高自身修养。同时,学习古代汉语使我们更便捷的阅读古代优秀典籍,去聆听古圣先贤的教诲。在《古代汉语教程》的第一页写着摘自《论语》的一句话“博学而笃志,切问而近思”,告诉我们要广博的学习,更要有一个坚定的追求目标;好问又要多考虑当前的问题。我想这也应是做学问之道。我们从小学到现在也读了十几年的书,读书容易,但确立一个坚定的目标,并为之坚持努力是不容易的。

也许多数人认为学习古代汉语会是枯燥的课程,但通过张教授的讲解和学习的.深入,发现学习古汉语也是件非常有趣的事情。每个汉字被创造时都有它最初的意义,而历经岁月的变迁,它的样子会变,也许你依然可以认出它,但却读不懂它了。现在,我们普遍使用学习的是简体字,简体字虽然使用简单方便,但也使文字失去了它原本应有的意义和造型原则。张教授在讲解繁体字时,用形象的语言和生动的事例使我们清晰的记住汉字的原有意义和创造由来。同时老师在上课时,用幽默的语言结合现实的事例,来讲解枯燥的知识,既活跃了课堂气氛,也提高了同学们的学习兴趣。这些的确应该感谢张教授。

苏轼曾有言“发愤识遍天下字,立志读尽人间书”,在信息量巨大而且便捷的当今社会,我们应尽力去读书,去读代表着传统文化的古代经典。“腹有诗书气自华”,在阅读的过程中会潜移默化的受到知识的影响,让书卷气来点缀生活的色彩。学习古汉语,是一件值得做的事情,也许我们不是专门去搞古汉语的研究,但是它提升的不只是我们的单纯的语言知识,还有阅历和能力。

前面说了这么多,其实,兴趣是做学问最重要的动力,有了兴趣,就会把学习当做一件快乐的事情。在学习古汉语课的过程中,虽然学的不深,但的确很受用,就像老师给了你一把钥匙,然后,剩下的就靠你自己去探索了。

文学翻译讲座心得 篇8

在假期里我有幸参加了英语教师培训,这次英语培训是文教体局组织的,请了省专家和石家庄市小学一线英语教师,邯郸市教科所郭老师,我县赵老师做有关讲座,每场讲座人员爆满,听者受益匪浅。总结我的心得体会有三点:一、理念先行

我因工作关系上学期刚接了一个班的英语,虽然多年没有教英语,毕竟是小学三年级英语刚开设,难度还不大,一个学期下来还算可以。但听了省专家报告,很快明白了自己的缺点,有关英语的教育理念跟不上。张老师说:如果你没有英语的教育理念在引导你,即使你教会了学生知识,即使学生学得也不错,但那是无效的,即使有效也是短暂的。我把英语的教育理念再与大家一起分享:(一)面向全体学生,注重素质教育。(二)整体设计目标,体现灵活开放。(三)突出学生主体,尊重个体差异。(四)采用活动途径,倡导体验参与。(五)注重过程评价,促进学生发展。(六)开发课程资源,拓展学用渠道。张老师对这些理念作了详细讲解,很受启发,原来英语教学不单单是教会学生知识,还有很多。二、学会总结

潘老师是石家庄市一名小学英语教师,有丰富得英语教学经验,她主要讲了小学英语词汇教学。其方法有:(一)直观教学法

(二)游戏竞赛法(三)直接感知法(四)儿歌增趣法(五)造句法(六)渗透语音学习法感受颇深的是儿歌增趣法,潘老师举例与大家分享:天气的

温馨weather情报站,提醒raing记带伞,doudy朵朵乌云山,windy阵阵来吹散,sunny晴天阳光灿烂,snowy雪花舞姿曼妙。方位词

下面under上面on,between用在两中央,

above在上方,below在下方,beside在一旁,in在里面不要忘。

如果我在英语教学中学会了总结,学生们会学的'很轻松很快乐,这不是真正的符合了英语的教学理念了吗?三、扎实教学

有句话说得好,要教给学生一杯水,自己必须有一桶水。听老师们的讲座,我深刻感到自己的知识严重匮乏,急需充电,只有自己的知识丰富了才能对自己的课堂把握好,才能对自己的学生说“ok”。

以上是我对自己的英语学习一个小小心得体会,总之,此次学习受益匪浅,不虚此行。请各位领导及同仁多指正赐教,为了我的进步,也为了我们孩子的进步,努力!学习!加油!

文学翻译讲座心得 篇9

当我来到南昌大学,来到自动化专业,我不禁又问我自己,选择了自动化,我将来会有什么样的前途呢。

记得四个月前开始大学报名选专业时就毫不犹豫的选择了电子信息科学类。

这一大类专业,纯粹是处于对它强烈的好奇。经过仔细筛选和比对,终究选择了南昌大学自动化专业,说实话,虽然有老师在选专业前对各个专业做了简单的讲述,但由于高中丝毫没接触过自动化的知识,当时我选择这个专业对自动化还是没有太多了解,随着大一前几个月的自动化导论课的学习以及和高年级学长学姐的接触,我才对自动化学科有一定程度的了解,近日又有幸听到了我们信息工程学院院长的精彩的讲座,听着老师们滔滔不绝、深入浅出的演讲,我对所学专业了解更加深入,也渐渐体会到自动化应用领域之广,对社会影响之深。

一、自动化的基本概念

自动化是指机器或装置在无人干预的情况下按规定的程序或指令自动地进行操作或运行达到预定的目的。该技术广泛用于工业、农业、国防、科学研究、交通运输、商业、医疗、服务以及家庭各方面。不仅能帮助人从繁重的体力劳动、部分脑力劳动以及恶劣、危险的工作环境中解放出来,更能扩展、放大人的功能和创造新的功能,能极大地提高劳动效率,增强人类认识世界和改造世界的能力。因此,自动化系统必须是开放的,不断从外界环境中获取信息并进行必要的分析、处理、判断、决策、调整和控制。

二、自动化技术的发展

具有不同程度“自动化”功能的装置古以有之。我国古代的指南车、木牛流马、铜壶滴漏,欧洲的钟表报时装置和一些手工机械,无一不反映人民的聪明智慧,多少都带有一些“自动”的味道。但真正刻意设计出来取代或增强人的智能功能,从而能在不确定的条件下保证实现预定目标的自动装置最早应属瓦特发明的蒸汽机上的离心调速器。它自觉地运用了反馈原理,从而能在锅炉压力和负荷变化的条件下把转速保持在一定的范围。

20世纪是自动化技术飞速发展的一个世纪,这与控制科学与技术的发展紧密相关。它作为自动化技术的理论基础,在20世纪经历了若干重要的发展时期:如20世纪初的Lyapunov稳定理论和PID控制律概念;20年代的反馈放大器;30年代的Nyquist与Bode图;40年代维纳的控制论;50年代贝尔曼动态理论和庞特里亚金极大值原理;60年代卡尔曼滤波器、系统状态空间法、系统能控性和能观性;70年代的自校正控制和自适应控制;80年代针对系统不确定状况的鲁棒控制;90年代基于智能信息处理的智能控制理论等。

三、自动化的应用范畴

自动化技术时时在为人类“谋”福利,可谓无所不在、无处没有。

自动化技术正在迅速地渗入家庭生活中。比如全自动洗衣机,不用人动手就能把衣服洗得干干净净。电脑控制的微波炉,不但能按时进行自动烹调,做出美味的饭菜,而且安全节电。电脑控制的电冰箱,不但能自动控温,保持食物鲜美,而且能告诉食物存储的数量和时间,还能为烹饪美味佳肴提供建议。还有空调机能提供温暖如春的环境,清扫机器人能打扫房间等。

工业生产

在工业的制造业中,数控技术的产生﹑柔性制造系统的应用﹑计算机制造系统的开发象征着自动化在工业生产上的霸主地位。采用数控技术,用软件控制代替硬件控制,有利于降低成本﹑提高加工的精确度。由于减少模具的使用,缩短了产品的研制周期。使得工业技术有了较大的提高,而柔性制造系统则解决高度自动化与高度柔型化需要之间的矛盾。柔性制造系统不仅实现自动化生产,还在一定的范围内满足不同加工任务。具有高精确度和高效型的特点!这些优点是适应市场不断变化的特征。

而我们耳熟能详的'工业4.0正是工业自动化的真实写照。

社会生活

在生活中我们最常见到的自动化可能就是人工智能了。

人工智能研究的主要是如何用机器模仿人类智能活动的某些方面,延伸人脑功能的问题。

人工智能作为一个前沿科学,发展极为迅速,最具影响力的分支有基于“知识表达”的专家系统和“简单处理器的复杂系统”——人工神经元网络。这些领域不仅具有深刻的认识论意义,对许多科学和技术领域的发展有深远的影响,而且在自动控制、信息处理以及将计算机用于判断决策和问题求解的应用领域里都得到了广泛的应用,表现出巨大的生命力。

虽然自动化应用领域广,学生就业领域宽,但很容易产生广而不精的现象。孔子曰:术业有专攻。仅仅对于各方面的知识略知皮毛,没有深入的方向怎么能成为专业人才呢,所以我们得扎根也它,真正的进入它,去学习它。自动化专业作为一门理论与技术相结合的学科,其学习方法与纯理论知识和纯实践技术的学习有很大的不同。

首先我们得学习好数学,数学,作为几乎一切工科知识的必备理论工具,应该首先引起我们的高度重视。

一个数学好的人不一定专业知识也那么出众,但一个专业强的人必定拥有扎实的数学功底。道理很简单,“工欲善其事,必先利其器”。一个电工没有必要的仪表如何能完成一个电路检测的工作?一位医生没有必要的医药材料,如何能治愈奄奄一息的病人?静坐湖边的老者若没有手中的鱼杆、鱼钩、鱼线,如何能钓起湖中的游鱼?同样,一个没有扎实数学功底的人,如何能够学好自动化专业呢?

自动化,作为新兴的前沿学科,几乎每天都在发生着巨大的变化。真正要学好自动化专业,最起码得保证自己能跟上时代发展的进程。对于飞速发展的科技知识要保持高度的敏锐感和终生学习的基本素质。

文学翻译讲座心得 篇10

在年后的日子,为了能充分将所学的知识转化为工作能力,为了能更好地了解自我,锻炼自身的社会活动能力,了解社会现实,为明年毕业、就业做好准备。今年暑期我在南阳金牛电器有限公司进行了为期三周的实习。

南阳金牛电气有限公司成立于2007年,总投资2000万元,占地面积20000平方米,河南省高新技术企业,专业生产防雷避雷电气产品,产品主要有金属氧化物电阻片、氧化锌避雷器、高能电阻器、压敏电阻器、跌落式熔断器、复合绝缘子、隔离开关等。

从2月7日到2月26日,我进行了为其3周的实习,每天早上8点钟上班,开始了一天忙碌的工作,中午有一个小时的午休,下午5点整下班。实习期间主要负责翻译资料填写表格。

我与其他两位同学一起来到公司实习,我们三人组每天早上基本上都能够提前10分钟到达公司。在工作时间认真完成工作;在休息时间与公司的人员多沟通交流,通过一周的实习,我基本上适应了公司的环境。而公司人员都非常支持我们的工作,提供了忠实的意见与宝贵的机会来提升锻炼我们的能力,而正是这些信任给了我们进步的压力与动力,让我们有了紧迫感。

我被分到了人力资源部,第一天就接到了翻译“sgs的焊工资格认证书的任务”,这对我来说是一个艰巨的任务,因为里面的专业术语太多,而且很多是缩略语,需要到网上查阅大量的资料才能确定如何翻译。而且有些词是有两种意义的,例如:na,它一方面可以表示“无”,另外也可以表示“国家级的”,两种意思差别巨大,而且无上下文可以联系进行判断。最终,在翻阅大量资料后,我确定na是无的意思。所以我觉得要更优质、更高效地完成工作必要的工具书是不可或缺的。

因此我充分意识到了,虽然在学校里学了很多英语单词掌握了英语语法与常用术语,但是对专业英语词汇以及用法却知之甚少,所以工作之余要下很大的功夫熟悉这方面的术语并且向朋友借了一本专业翻译词典。

我们工作的时候应该认真仔细,要知道稍微的疏忽可能会给公司带来巨大的损失。所以工作的时候尽量与别人合作。例如,翻译工作,难免会发生错误,所以我会请别人校正,以保证准确无误的完成工作。

作为一名实习生我们首先要端正心态,心态决定这我们的工作状态,不要认为“我们还是学校的学生”,就可以做好做坏无所谓,上班可以迟到,有事没事可以经常请假。应该把自己看成该单位的试用期员工,这样有利于我们未来的就业,达到实习目的。

我觉得做事应当先学会做人。我们应该与同事形成一种良好的关系,互帮互助。当在地上发现垃圾,或者有谁的东西掉到地上时,应当主动地捡起啦。上下班的时候帮助同事们开关门窗,检查用电情况,这都是我们实习生应当做的。不论实习工作是否对口,我们都应当努力去做,我想任何的工作都会是我们将来工作的一部分,去填写表格文件,处理文字资料我们都应当认真对待。在实习中,我经常帮助大家做些电脑方面的事情。这或许就是一种主动积极的做事方法。

作为单位的新人,我们对业务往往不熟,甚至还会出错。例如:一次填写表格,我的确是按要求把“居住在公司宿舍的人”的居住地址写成大同路,但我却没有注意居住在其他宿舍的不能写成大同路,犯了一次小错误。所以我们一定要虚心请教,避免犯些错误。向人请教还有一点好处,就是他们的工作经验会是你少走很多弯路,例如我在做一个表格的时候,欣欣自喜,因为我觉得我年轻,做那种表格会比别人快很多,结果我累了一上午,终于把表格做好,却发现他们在审阅的时候用了另外一种方法。我一直在旁边看着,我觉得这是工作中的一种学习与收获。

我第一天就因为坐得久了或者不习惯这里的生活而感到疲倦,有点坐着不耐烦。但是过了几天,我慢慢的开始习惯了这种办公室的生活。现在在办公室,有闲的时候就会看一些英语方面的资料,有时候和大家谈谈,感受办公室的生活,积累工作经验。我觉得这次实习对我影响最大的就是让我在工作实践中领悟到了工作作风以及在工作过程中专业知识对工作的重要性,以及让我体会到了工作的生活。

半个月的实习生活,使我真正体会到作为一名办公室工作人员的忙碌生活。虽然我的事情并不多,但我的同事们不停地在工作,中午只有一个小时的时间休息,有时候还要主动加班。甚至有一天公司停电,同事们还要处理、装订文件。

办公室的生活其实是很忙碌的,并不像我以前想的那样悠然自得,不用去做什么累人的体力活。

这次实习是我人生中的一次重要的经历,对将来走上工作岗位产生积极地影响。我体会到了专业知识与工作阅历对工作的技巧与工作效率的深刻影响。我充分明白了理论结合实际的现实意义。在工作中提升自我,与不断提升自己的素质的重要性。

文学翻译讲座心得 篇11

在高翻,学习还是生活的重头戏。

大一重在打好语言基础,课程就以英语的听、说、读、写为主。一般都会建议在这一年大量阅读、多积累、扎实打基础。

大二开始有翻译入门、英汉笔译基础、交替传译等专业课,同时,大二开始学习第二外语课,可以选择法语、西班牙语、德语、日语其中一种语言作为第二外语;大三开设汉英笔译基础、专题口译、视译、旅游翻译、商务翻译等专业课程;大四还有法律翻译、文学翻译、国际会议传译、同声传译等翻译课程。

大一、大二时候,每接触到新的课程都有一种被开发自身潜能的抓狂感觉。一开始会有压力,会受打击,毕竟我们刚刚入门,做起什么来都是磕磕碰碰的。但每一门专业课却都能够让你在饱受打击的同时又是那样的爱不释手。因为在这个平台上,你能够看到自己一点一滴的进步,而这每次的进步都是通过自己一分一分的努力换来。能不爱么?

此外,不得不爱的还有高翻学院的实力派老师们。在高翻学院的老师队伍中,教授和副教授占75%,博士学位获得者占55%,具有海外留学和工作经历的教师达90%,另聘有多名中外资深翻译专家作为客座教授。

每个老师有其独特的上课方式,各具魅力。我们对专业课老师是非常地爱戴,特别人人拥戴广外高翻“男神”詹成老师。有缘来到高翻的学弟学妹们,要好好珍惜专业老师的'课。

高翻是个学术氛围比较浓的学院,每学期都会举办各类比赛,包括:“广外高翻杯”语音语调大赛、“高翻杯”演讲比赛、“广外高翻杯”全英辩论赛、“高翻杯”口译大赛、高级翻译学院笔译大赛暨“韩素音”青年翻译大赛选拔赛、“时政译坛”翻译竞赛;承办全国口译大赛。而且由于高翻研本一家亲的特色,几乎在各赛场上,你都会看到研究生与本科生同台竞技的场面。

另外,学院还定期邀请各界学者举办讲座,包括:“岭南译学前沿讲座”“高级翻译学院文化系列讲座”“中国禅宗六祖慧能的智慧”“商务隐喻翻译新论——兼论体验——建构融通式视角下的商务隐喻翻译教学”等等,学术氛围还是挺深厚的。

在实习方面,高翻学院的学生一般在大三到广交会实习。此外,高翻本科跟研究生都有机会申请马里兰大学美华中心实习项目、联合国实习项目。20xx年初,广外高级翻译学院20xx级MA的蔡碧野通过联合国的选拔,成为广外与联合国签署备忘录后的第一位联合国实习生。当然,不是每个人都能成功去到联合国实习,但是为之努力的过程总是充满收获的。各位怀揣着梦想的学弟学妹们都要好好努力了哦。奋斗才是硬道理!

文学翻译讲座心得 篇12

旅游英语专业是一个意在把学生培养成德、智、体、美全面发展,身心健康,具有良好的职业素质和文化修养,英语熟练,掌握较强理论基础,具备丰富熟练操作经验(即掌握旅游及酒店行业基本管理技能及业务),从事旅游及酒店行业中层以上管理业务等工作的高等应用型人才。以及运用相关专业知识的文秘等职业。

我作为本次旅游实践一班的指导老师,主持该班全体学生于11月18日召开了本次旅游实践动员大会。会上,给学生介绍本实践活动的目的、意义、内容及安排。同时在会上布置任务,让学生会后开始准备自己要模拟的有关旅游景点介绍的资料,包括文字和书面资料以及PPT等。11月19日,全体学生到多媒体教室集合,组织学生分成小组讨论,选择感兴趣的旅游点介绍自己的体会感想,大家集思广益,创造了和谐、宽松的合作学习环境。并选报旅游景点名称。11月20日,继续在多媒体教室集合,全体学生根据自己课后收集的资料,进行小组讨论,对自己已经收集的资料进行同伴互评和补充完善。学生在笔记本上先是完善自己的文字材料。11月21日,全体学生到多媒体教室集合,首先在小组内模拟进行导游解说,每个成员解说后,小组内其他成员进行评价,教师在一旁指导、督促、帮助学生,并且在每一个小组成员模拟解说后进行点评。11月22日,根据教师和小组内其他成员给出的修改意见,督促每个学生的修改完善工作,继续在小组内进行模拟解说,小组内其他成员打分并给予点评,从语言、逻辑、礼仪、表达力等方面进行。11月25日,全体学生到多媒体教室集合,进行组间合作学习。小组之间互相讨论每个人准备材料的过程、感受和自己的作品,大家取长补短,不断完善自己的作品。11月26日,全体学生到多媒体教室集合,继续进行组间互评活动。通过之前多轮互评,大家的解说在体态、语言、表达等方面已有很大改进。11月27日,全体学生到多媒体教室集合,按照学号,轮流请每个学生进行演示和解说。基本上每个学生的多媒体视频包括音频资料内容都很丰富,形式生动活泼,加上学生精彩的解说,仿佛使大家切实身处在令人陶醉的'旅游现场。11月28日,全体学生到多媒体教室集合,按照学号,继续进行演示和解说。同学们精彩的解说和优秀的视频,博得了大家热烈的掌声。根据学生们的表现推荐最优秀的学生参加明天举行的旅游解说大赛。本班推荐:杜艳丽、张小娟、曹紫璐、沈伟、黄成和张甜。11月29日,组织学生在新教学楼的多媒体大教室,10级全体学生参加了旅游解说大赛,全体指导教师作为评委,观摩了每个班推荐的优秀生的解说。五班同学荣获:一等奖:王娟;二等奖:屈丽丽、黄继江;三等奖:林波、于淼淼、施亚兰。

从这次活动,我们更加全面地了解到学生身上平时不为我们所知的一面,他们的解说生动活泼,语言表达基本无误,视频制作的材料丰富,显示了学生们较强的信息技术驾驭能力。

通过本次实践活动,学生们把旅游课上学到的理论知识和旅游词汇表达付诸实践,提高了应用能力,为他们今后的工作实践提供了一个宝贵的锻炼机会。

文学翻译讲座心得 篇13

为了提高自己的业务水平和能力,我参加了XX年的成人高考,考取了XX师范大学的汉语言文学专业,于是开始了三年的学习。通过学习,本人各方面都有了较大的提高。

(一)政治思想上

本人有坚定的政治方向,热爱祖国,热爱人民,拥护中国共产党的领导,热爱神圣的教育事业。函授期间,我努力遵守学校的各项规章制度,培养自己的文学兴趣。尊敬师长,热爱自己的班级,与班级同学和睦相处,且关系融洽。班中事务主动参与,且乐此不疲。我相信:乐于助人是快乐之本。

(二)学习目的及态度

我已圆满的完成了学院规定的课程。函授虽三年,但真正参加面授的时间只有几个月,所以我非常珍惜面授的时间。上课期间,我保持以往学习时代的风格,不迟到、不早退。有要事则向班主任请假。上课认真听老师的讲解,作好学习笔记,并把自己的困惑拿出来和老师共同探讨。对老师布置的作业,我从来都是不折不扣的高质量的完成。因为我深深明白:这是我提高自己水平和能力的机会。

(三)收获和体会

平时不常读书,函授学习使我感受到自身文学修养的欠缺,并促使我研读各种文学书籍,并把它与平时的教学工作相结合。教学上取得了良好的效果,个人素质也得到了很大提高。

(四)工作与学习的处理上

在校工作期间,我一边尽力做好自己的本职工作,认真备课,教好学生。一边不忘曲师大任课教师的嘱咐。充分利用自己的闲暇时间,把函授期间不能作具体解说的书本知识理解消化。一份耕耘,一份收获。学习上的毫不懈怠使我能从容面对每一次考试,并取得不错的成绩。

(五)存在问题及努力方向

虽说是三年的函授学习,实际上面授只有三个月左右。虽说函授教师备课认真负责,学员真正能从老师那学到的东西并不多。大部分的知识还得靠自己的积累和教学实践中的领悟。在以后的学习工作中,我将以此为基础,不断的研究学习,提升自己。

有人把函授学员读书的目的归纳为:一拿文凭,二增长知识,三交朋友。的确,我的本科函授学习认真而充实。三年的严寒酷暑,我有收获。今后,我会把做老师的路走得更好,更充实。让我的人生充满了希望和热情。

文学翻译讲座心得 篇14

大二的下学期,我开始实习。我的职责是俄语翻译,翻译一些资料。实习的目的是增加社会实践经验,迅速将翻译理论知识应用到实践当中,并加强使用计算机和翻译工具的能力。

翻译实践的过程中,我总结了4种必备的翻译工具:一是灵格斯翻译工具,里面可安装简明俄汉词典、新俄汉词典、大俄汉词典、俄汉实用工业技术词典;二是百度搜索工具;三是google搜索工具;四是янех搜索工具——专业的俄文搜索工具。翻译的具体步骤可如下:首先可以现在灵格斯里查询不懂的单词或词组,寻找最符合原文的解释。当然这只是最基本的做法,但是由于缺少专业的科技词典,在灵格斯往往是查询不出所需的单词或语义。于是,求助于google和янех则是很有必要的。按照我自己的经验来说,我采取同时在google和янех搜索的做法,并对同种搜索工具搜索结果进行比较。它们有着各自的优缺点。google的优点是打开俄文页面的同时可以同时打开另外一个翻译页面,即google可以自动把页面从语俄语翻译成汉语,而缺点是经常发生翻译错误,翻译的可信度是50%。янех的优点是用俄语词组和句子解释俄语词汇,意义更准确,更贴近原文,而缺点就是有时用于释义的词汇过于深奥,过于专业,相当于用更专业的词汇解释专业词汇,即难上加难。所以我认为最后就需要用到百度工具了。结合google和янех的参考翻译,用百度搜索翻译过的专业词汇,查看是否有相同或相近的专业用语,之后才确定出最准确的译法。

自己校对,虚心地向本专业的老师和材料学院的老师请教。首先进行的.自己去校对。原以为会限于“当局者迷”之说而不懂查看、修改自己的译文。但认真看完一遍译文之后才知道自己的眼睛还算是锐利的,检查出不少错误。比如最明显的一处是有一个句子翻译得不通顺,如果是一个没看过原文的人肯定是看不懂得。还有专业术语的译错。但错的最离谱的是编辑排版上的错误。于是我反复对照原文和译文之后,及时把发现的错误都改了过来。之后我找到了材料学院的一个同学,她的专业能力一直都是优异,她无疑是能够帮我校对的好帮手。我让她帮我看我的译文,查找出不符合材料专业方面的词汇或句子,并提出相关问题和相应地译法建议,之后我根据她的意见参照原文,采用了其中可取的建议。最后我就需要找本专业老师的对我进行针对性的指导了。我把之前摘录在本子上的疑点。难点句一一请教老师,比如应该怎样正确分析句子的结构,何种情况下采用拆分语义翻译,何时应该直译。老师讲得很详细很耐心,似乎想把自身积累下来的翻译经验全部都传授给我了。此行确实受益匪浅,越来越明白到做一个合格的翻译工作者不容易,要想做一个优秀的翻译工作者则是更难了,必须同时具有高水平的语言能力和某一领域的专业知识。

经过几天的翻译工作,心里感触良多,收获也颇多,细细梳理了第一次真正的翻译生涯,总结出了几点体会。

1、翻译的工作性质需要我们仔细、认真并且耐心。翻译是一项慢中出细活的工作,要坐得住,稳得住,要一丝不苟地对待,斟酌,句句思量,严格遵守“信、雅、达”的翻译标准,力求把译文翻译得通顺准确,忠实原文。

2、俄语和其他学科知识的积累。毫无疑问,要想成为一个出色的翻译工作者,就必须同时具有高水平的语言能力和某一领域的专业知识。这一次的翻译实践大大拓宽了我的视野,积累了不少专业的俄语词汇,也逐渐认清科技俄语文章的翻译特点。

3、计算机操作能力提高,尤其是俄语打的水平。现在翻译文章无不需要借助于电脑,翻译的过程中直接考验了一个人的打水平,现在我的俄文打速度已经相当快了,即使没有俄文键盘照样能熟练打。

4、增加了做一个合格翻译工作者的信心。第一次真正的翻译实践就得到了褒奖,大大增加了我的信心。我相信自己的能力,对自己的翻译生涯充满了热切的期待。也许我不是天才,不能一下子就成为优秀的翻译者,但我愿意先从一个合格的翻译者做起,从合格到优秀,一直努力,一直在进步,这才是我一生所应该追求的梦想。

总而言之,实习是我通向职业之路的踏脚板,翻译助我通往人生的成功之路。

文学翻译讲座心得 篇15

利用课外学习时间,学校和学院给我们安排了一系列讲座,在我看来,旨在丰富小学期生活,积累专业知识,拓宽视野。这些讲座与我们专业知识紧密相关,但是却不单一,涉及不同课题观摩聆听名师讲座, 名师神采飞扬, 听者亦有心得。一千个读者的心中有一千个哈姆雷特。而面对着鲜活的教学对象,智慧的教师必然没有相同的课堂。

我特别喜欢“学者视野——周末科技文化艺术系列讲座”,因为他内容丰富而广,为我们增加了很多课外的知识,扩宽我们的视野和涉猎。

第427讲是由肖蕾博士主讲的,他是我们学院的副教授,主讲内容是 “大学生在校期间如何提高自身科创能力”,分别阐述了一下内容:

1.介绍我校为大学生提供的科研平台;

2.飞思卡尔智能车竞赛及相关技术介绍;

3.大学生科研立项情况介绍。增加了我对学院的了解,也为我的大学生活规划有了一定的帮助。

而“学者视野——周末科技文化艺术系列讲座”第429讲,由黄谷甘副教授主讲 的“MIDI环境下按声调谱曲唱古诗”,则向我们展示了古典诗词是中国璀璨的文化精品,“诗乐合一”是传统的至道鸿教。为继承和创新往圣传统的吟诵,演讲人基于全国95%以上的方言点平声都分阴平、阳平,大多数方言区保留有中古入声的共性,借鉴、集取名家及各地吟诵调之所长,按平上去入四个声调为古诗词谱上数字简谱,再应用现代教育传播媒介、计算机技术合成数字音频、视频等多媒体信息资源,开发出《基于MIDI唱诗词》的wmv视频文件,创新可视(谱)、可听(曲)、可歌诗(唱辞)、可学格律多位一体教学新环境。能开启天聪,激活右脑,启迪智慧。概括为:唐诗宋词声律精,吟诵应觉仄与平。1235唱唐诗,平仄仄平歌中知。汉字古来平声多,阴阳分唱5(so)与1(do)。5(so)高平第一声,1(do)第二声自明。2(lai)只唱入声字,剩余上去唱3(mi)。谱成曲调配MIDI,诗如歌唱最好记。我不是个懂音乐的人,但是在黄谷甘副教授的感染下,感受到了音乐与科技碰撞出来的火花是那么的有魅力。

其实听讲座的过程跟课堂听课大同小异,就是专心听,兼做笔记。讲座笔记是讲座内容的记录,因此是具有指导作用或学术价值的,准备好一本专用的'笔记本用于记录讲座内容是非常重要的。同时在听的过程中需要与演讲者同步思维,这样才不会遗漏讲座的重点。关于讲座的笔记,与课堂讲课的专业课笔记稍有不同,最好能在页首注明讲座的时间、地点、讲座主题、主讲者个人基本信息等,其次是简明扼要地记录讲座的理论框架和基本内容,令人耳目一新的新概念、新观点,值得进一步思考、研究的空间,以及自己在听讲过程中的感悟和思考,这些学术思考的火花稍纵即逝,不管成熟与否,一定要先记录下来。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档
  • w
    中新讲座心得(范本12篇)

    发布时间:2024-03-30

    不容错过的“中新讲座心得”精华文章分享给您,请您将此页收藏以备后续查看。当我们因某事收获了不少感悟与体会时,此时最好能编写一篇简单明了的心得体会。写心得体会需要我们运用逻辑梳理自己的思绪。...

  • w
    讲座心得总结(范本7篇)

    发布时间:2023-10-25

    这一份名为“讲座心得总结”的文章是由我精心整理的。在办公室中,处理文档已经成为人们的共识,范文的重要性也得到了更多的关注。通过模仿范文的写作框架,我能够更好地掌握行业规范。您是否也收集了很多范文呢?希望您能仔细品读此文!...

  • w
    企业文化讲座心得范本

    发布时间:2024-04-18

    当我们被启发,对生活有了新的领悟时,及时记录下来是至关重要的。这不仅能够激励我们不断向前,也能够帮助他人。那么你想知道如何表达这些心得体会吗?以下是一些企业文化讲座的心得体会,供大家参考,希望能够对你有所帮助。企业文化讲座心得 篇1  企业文化要能够“看得见”,我们要让二航企业文化出现在全公司的各个...

  • w
    当众发言讲座心得范本17篇

    发布时间:2024-05-25

      在生活中,越来越多地方需要用到发言稿,发言稿的内容要根据具体情境、具体场合来确定,要求情感真实,尊重观众。相信写发言稿是一个让许多人都头痛的问题,下面是小编精心整理的经验交流会发言稿,希望能够帮助到大家。当众发言讲座心得 篇1  作为一名毕业不久的大学生,我有幸参加公司组织的“起航计划”培训班,...

  • w
    2023讲座心得报告(范本八篇)

    发布时间:2023-10-01

    下午,在学校图书馆前我们学校党办室、团委、保卫科共同组织了一年一度的法制教育报告会,听过法官的'报告和校长的谆谆教诲,我学到了很多法律知识。作为21世纪的青少年,我们应该做到学法、懂法、守法。不去触犯法律,必须做到有法必依,严格遵守法律法规,在社会生活各个领域中,国家都制定了不同的法律制度,我们都要...

  • w
    小学讲座心得体会范本

    发布时间:2024-03-14

    写心得体会要从哪些方面入手准备呢?在不同的时候,我们的心境也不一样,这个时候选择用笔记录是一个非常好的选择。写下心得体会也是一种很好的宣泄方式,在本文中我们将从各个方面全面分析和探究“小学讲座心得体会”,请注意这些信息仅供参考不应代替专业意见或建议!...

  • w
    听法制讲座心得体会范本

    发布时间:2023-12-31

    王泽鉴先生说:不读判决的话,我不知道我能研究什么。写文章的话,如果说没有判决的时候,我就不会写,我觉得那就等于空谈。李笑来先生说,写作的时候,要深入思考一个问题:我写的东西对别人有没有用?如何做到最有用?我有样学样地综合起来说:通过研读案例来写作,我最起码要让花时间看我文章的朋友们,获得一个看待问题...

  • w
    讲座心得

    发布时间:2024-01-10

    在特定的时刻,我们常常会蓦然感悟,产生一些独特的启示和思考,因此,根据老师的要求,我们需要撰写一篇心得体会。对于心得体会的写作,不仅应该注重对事物的语言描述,更需要注重文采的表达。那么,具体来说,怎样写心得体会呢?经过好工具范文网的编辑耐心筛选,为大家整理出以下最新的“讲座心得”,供大家参考,但请以...

最新文章

复制全文
下载文档