范文网

翻译培训心得

发布时间:2024-06-24
1

最新翻译培训心得(热门九篇)

翻译培训心得

当我们对人生或者事物有了新的思考时,可用写心得体会的方式将其记录下来,这么做能够提升我们的书面表达能力。那么心得体会到底应该怎么写呢?以下是小编收集整理的翻译的实习心得体会(通用9篇),欢迎阅读与收藏。

翻译培训心得 篇1

一、熟悉公司产品

熟悉公司产品,也就是雇佣你的厂家所卖的产品的材料、尺寸及行业相关术语等,这些可以从他们的网站或宣传资料上得到并提前预习,条件允许的话可以让参展公司对你做一些简单的”培训“,帮助你更好的了解产品,这样子介绍起来就更得心应手了;

二、了解公司的发货规则

这需要事先和用人单位沟通好,了解公司产品的起订量,以及在哪些地方有经销商、买多少量会有折扣等,因为这些是客人经常会问的实际问题;

三、了解公司的信息

如公司的地址、规模、能否参观工厂等;

四、熟悉产品报价

对产品的价格最好人民币和美元都要知道,零售价及批发价也要烂熟于心。辅助方面的准备这方面的准备是为了让你可以更得心应手的工作——

一、手机上安装实时查询汇率的app

很多时候国外的采购商都习惯让你以外币报价,如果每次换算价格都需要等上一段时间就很影响采购体验了;

二、女生的话建议别穿高跟鞋,除非是公司要求

有些同学第一次做摊翻,或是因为紧张或者是为了给雇主更好的印象,而作死的穿了高跟鞋,结果站了一天后,腿基本就不是自己的了。

所以建议先穿平底鞋,然后包里揣一双高根鞋备用,如果到了展位上,老板没说得穿高跟,那就甭管他;如果要求穿,那再换上。

三、充足的休息及足够的饮水

做摊位翻译基本是个体力活,中午没得睡觉,呜呜所以前一个晚上一定要休息好喔,千万别空腹上班~

四、提前熟悉展会场地

琶洲展馆场地十分大,而且分为abc三区,每个区对应的地铁出口又不一样,并且每个馆都有好几层,一开始去的人都很容易迷路,特别是自带路痴属性的妹子们。所以建议不熟的童鞋可以提前到广交会官网上查好路线,我记得官网上是有展馆的电子地图的,非常形象。

翻译培训心得 篇2

为期近两个月的远程培训已经落下帷幕。通过这次培训学习,使我们明白了应该树立终生学习、终身培训的意识,不断更新观念,勤于学习,与时俱进。通过学习,我有以下感受:

作为一名英语教师,了解最新的英语新课程改革理念显得尤为重要。在这一次培训中,让我看到了有别于传统的英语教学模式课堂教学,了解到了最新的英语课程改革理念。新课程的先进的理念反映了当今时代经济全球化、文化多元化、社会信息化的特点,体现了世界教育发展的趋势,折射出了人们对美好未来的追求。它的核心是新课程理念的落实。一些重大的课程改革不能取得最终的成功,问题基本上都出在课程理念与教师行为的转化上。

处在基础教育阶段的英语教学,应面向全体学生,满足不同的需求,注重素质教育,突出学生主体,为学生全面发展和终身发展奠定基础。学生在学习中存在智力、兴趣性格、态度、语言基础能力、学习方式等方面的差异,因此在教学中我试着根据不同学生个体的差异,对他们...

查看详情>>